Given a Doc/Docx containing text with English + any other language (chinese, hebrew etc)
I would like to convert it to PDF correctly .
In many cases our system won’t have the font that the doc/docx uses since there are many possible fonts that could be used.
Ideally we’d want to default to a single font that supports every language, but this is not possible since truetypes (.ttf) can only hold a certain amount of glyphs.
Alternatively we can detect the language for each piece of text in the Document and assign the text to a font that supports the language in that text.
However, it doesn’t seem like there is a way for Aspose to do this.
Aspose offers run.getFont().getLocaleID, run.getFont().getLocalBI, and run.getFont().getLocalFarEastAsia and based on the locale we can get a font that supports the language indicated by that locale, however, given the text which one of these three should we use?
Why does Aspose offer 3 different methods for getting the locale rather than just one method to get the locale?
Ideally I’d want one locale returned and depending on that locale I would map it to a font I have that supports that locale